sábado, 26 de noviembre de 2011

Utilizan los Artículos de San José para impedir el derecho al aborto en Uruguay

Para quienes no estén al tanto sobre los artículos de San José, pueden visitar anteriores post referidos al tema: 

Por Austin Ruse

NUEVA YORK, 25 de noviembre (C-FAM) Una impactante lista de dignatarios lanzó los Artículos de San José en la legislatura nacional uruguaya la semana pasada. Encabezada por el diputado Gerardo Amarilla, la nómina incluyó muchos miembros del Congreso, varios ex ministros de alto rango, médicos, profesores de derecho constitucional y un famoso jugador de fútbol.

La alianza izquierdista presentó proyectos para liberalizar las leyes de aborto en el Senado uruguayo. A fin de lograrlo, necesitaba una coalición que incluyera al Partido Colorado, de centro-derecha. Este se negó a sumarse a la iniciativa y, al hacerlo, citó los Artículos de San José.

La presentación de los Artículos en Uruguay tomó por sorpresa a los organizadores de San José. «No supimos de este lanzamiento hasta momentos antes de que ocurriera», dijo un portavoz de los Signatarios. «Aunque nos sorprendió, acogemos con agrado esta iniciativa. Esto es exactamente lo que pretendíamos, que los Artículos cobraran vida propia, que las personas de todo el mundo los abrazaran, los hicieran propios y los difundieran».

Los Artículos también fueron presentados ante una multitud de mil personas en el Congreso Nacional por la Vida, en la ciudad de Cebú, Filipinas. El ex líder de la Mayoría del Senado de ese país, Francisco Tatad, encabezó la iniciativa. Estuvieron presentes muchos clérigos de alto rango, entre ellos el Arzobispo de Cebú y el presidente entrante de la Conferencia Episcopal Filipina. El lanzamiento de los Artículos fue el punto culminante del discurso inaugural del senador Tatad ante el congreso.

Tatad dijo a Friday Fax: «Los Artículos de San José tienen principalmente la intención de detener la falsa demanda de un derecho internacional al aborto; aunque constituyen uno de los mayores incentivos hasta la fecha para nuestra lucha contra la anticoncepción y la esterilización impuestas desde el exterior». Filipinas es víctima de fuertes presiones por parte de organismos de la ONU y de agrupaciones estadounidenses, tendientes a que acepte los programas de control demográfico al estilo de la ONU.

Los Artículos de San José son un documento elaborado por especialistas y refrendado por lumbreras, como los profesores Robert George (de Princeton), John Haldane (de St. Andrews), John Finnis (de Oxford), Anna Záborská (del Parlamento Europeo) y la ex ministra del gabinete francés Christine Boutin, quien emitió una propuesta para la presidencia de Francia.

Los Artículos están destinados a ayudar a las personas en todo el mundo, particularmente a los funcionarios de gobierno, a refutar las demandas efectuadas por personal de las Naciones Unidas y defensores del aborto de que existe un derecho internacional al aborto. Anand Grover, Relator Especial de la ONU para la Salud, hizo este reclamo el mes pasado en su informe para el Secretario General. Los gobiernos protestaron en esa oportunidad diciendo que Grover había excedido su mandato y que no era de su incumbencia ratificar un derecho internacional al aborto.

Incluso esta semana, una gran cantidad de Estados Miembros iniciaron un debate en la Asamblea General, en el que reprendieron a Grover y a otros por sus extralimitaciones. Intentaron introducir una enmienda en una Resolución de la Asamblea General para tal fin. La iniciativa fracasó por estrecho margen y señala la primera vez que tiene lugar un repudio generalizado de este tipo contra los Relatores Especiales.

Hasta el momento, los Artículos de San José fueron lanzados en la ONU, en el Parlamento Europeo, en la Cámara de los Lores, en el Congreso Internacional Pro-Vida, en San José, y en la National Pro-LifeConference (en Calgary). Quedan pendientes lanzamientos formales en los Estados Unidos, Chile, Argentina y en el Parlamento italiano.

Los Artículos actualmente circulan en ocho lenguas, entre ellas, inglés, francés, español, polaco, croata, alemán, italiano y eslovaco. Los organizadores dicen que vendrán muchas más.


Traducido por Luciana María Palazzo de Castellano

No hay comentarios:

Publicar un comentario